Kurjer Warszawa (1939) / “Populli i Shqipërisë më pranoi si të tijën.” — Intervista ekskluzive me Mbretëreshën Geraldinë në Poloni


Burimi : Kurjer Wileński, e enjte, 13 korrik 1939, faqe n°4
Burimi : Kurjer Wileński, e enjte, 13 korrik 1939, faqe n°4

Nga Aurenc Bebja*, Francë – 8 Gusht 2024

 

“Kurjer Wileński” ka botuar, të enjten e 13 korrikut 1939, në faqen n°4, intervistën ekskluzive të “Kurjer Warszawa” me Mbretëreshën Geraldinë në Poloni, të cilën, Aurenc Bebja, nëpërmjet Blogut “Dars (Klos), Mat – Albania”, e ka sjellë për publikun shqiptar : 

 

Çfarë thotë mbretëresha Geraldinë për Shqipërinë dhe Poloninë

 

Burimi : Kurjer Wileński, e enjte, 13 korrik 1939, faqe n°4
Burimi : Kurjer Wileński, e enjte, 13 korrik 1939, faqe n°4

Ditën e premte, më 7 korrik, ish-mbreti i Shqipërisë, Ahmet Zogu, mbërriti në Varshavë me familjen dhe suitën e tij. Fotoja tregon momentin e mbërritjes së ish-mbretit me gruan, motrën dhe suitën e tij në stacionin kryesor hekurudhor në Varshavë.

 

“Kurjer Warszawa” boton një bisedë interesante që përfaqësuesi i revistës ka zhvilluar në Varshavë me mbretëreshën shqiptare, Geraldina :

 

Dera e mbyllur e dhomës Nr.164, në Hotel “Europejski”, u hap. Në takim, një figurë e gjatë, e hollë me një fustan blu të kaltër me jakë dhe mëngë të bardha u ngrit nga divani.

 

Mbretëresha Geraldinë duket edhe më rinore nga afër dhe në këtë moment me një fustan modest, me kaçurrelat e arta, të jep përshtypjen e një nxënëseje. Buzëqeshja e saj ishte thjesht simpatike, sikur të ishte shfaqur dielli në dhomë. Ajo u përgjigjet pyetjeve po me këtë buzëqeshje.

 

— Si ndihet tani Madhëria juaj pas sëmundjes së rëndë për të cilën patëm lajme?

 

— Faleminderit shumë — buzëqesh mbretëresha — tani ndihem plotësisht mirë.

 

— Cili ka qenë edukimi i Madhërisë Suaj evropian apo amerikan? (Nëna e Mbretëreshës Geraldinë është amerikane.)

 

— Oh, shumë evropian! U diplomova në Sacré-Coeur afër Vjenës dhe vazhdova shkollimin në Hungari.

 

— A ka ndonjë traditë miqësie polako-hungareze në familjen hungareze të Madhërisë suaj, apo ndoshta edhe disa lidhje familjare?

 

— E gjithë aristokracia hungareze është e lidhur me polakët, ndaj mendoj se kam edhe disa të afërm në Poloni.

 

— Çfarë dinte Madhëria juaj për Poloninë dhe çfarë pa pas mbërritjes së saj?

 

— Oh, dija shumë, shumë për Poloninë, dija për të kaluarën e saj heroike, për luftën e kombit tuaj për liri, megjithatë, duhet të pranoj se u mahnita kur pashë vendin tuaj të bukur. U preka nga varret e fëmijëve që vdiqën duke mbrojtur Lviv, më pëlqeu shumë ky qytet heroik.

 

— Si u ndje në Shqipëri Madhëria Juaj, gjysmë hungareze e gjysmë amerikane?

 

— Si një grua shqiptare — buzëqesh mbretëresha. — Populli i Shqipërisë më pranoi si të tijën.

 

— A mund të shoh princin e vogël?

 

— Tani për fat të keq ai po fle. Mund t’ju them vetëm se ai peshon 6 kg e 300 g, se ka sy blu dhe flokë ngjyrë ari dhe se është të paktën në sytë e saj — fëmija më i këndshëm në botë... Mendoj se është e qartë se gratë polake janë në gjendje të rrisin fëmijët e tyre, të jenë njerëz kaq të guximshëm dhe atdhetarë.

 

— Më lejoni t’ju bëj edhe një pyetje. Ju lutem, më falni për indiskrecionin tim, por si e takoi Madhëria juaj burrin e saj? 

 

— Motrat e tij kaluan kohë në Hungari dhe atje u miqësuan me mua. Ato ishin ndërmjetëset (shkeset) tona.

 

— A e di Madhëria Juaj që ajo është jashtëzakonisht e njohur në Poloni? Madje në një nga teatrot këndojnë këngën e bukur “Geraldina”?

 

Unë gjithmonë kam besuar në zemrën fisnike të kombit polak mbretëresha buzëqesh dhe ngrihet në këmbë.

 

Ministri i oborrit shfaqet në prag dhe përulet, duke vendosur dorën në gjoks.

 

Biseda mbaroi.

 

Sot, Mbreti Ahmet Zogu do të kalojë nëpër Vilnius

 

Siç mësojmë, sot ish-mbreti shqiptar, Ahmet Zogu, me gruan dhe oborrin e tij do të kalojë përmes Vilniusit drejt kufirit të Loëvës (Lolwa-s). Një ndalesë e shkurtër është planifikuar për trenin që do të transportojë çiftin mbretëror në stacionin e Vilniusit.

 

 

* Çdo gazetë online apo print, çdo portal që merr këtë shkrim duhet të citojë autorin në fillim të shkrimit (Nga Aurenc Bebja, Francë) dhe burimin e informacionit në fund (Blogu © Dars (Klos), Mat – Albania), si dhe të vendosë linkun e burimit : https://www.darsiani.com/la-gazette/kurjer-warszawa-1939-populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen-intervista-ekskluzive-me-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/. Në rast të kundërt mos e publiko.

 

 

Publikuar në :

 

https://gazetadielli.com/kurjer-warszawa-1939-populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen-intervista-ekskluzive-me-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/

 

https://ampress.ca/intervista-1939-mbreteresha-geraldine-populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen/

 

https://sot.com.al/opinion-editorial/populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen-intervista-ekskluzive-me-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/

 

https://opinion.al/1939-populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen-intervista-ekskluzive-me-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/

 

https://alb-spirit.com/2024/08/08/intervista-ekskluzive-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/

 

https://www.arsalbanica.mk/kurjer-warszawa-1939-populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen-intervista-ekskluzive-me-mbretereshen-geraldine-ne-poloni/

 

https://koha.mk/populli-i-shqiperise-me-pranoi-si-te-tijen/  

 

Koha, e shtunë, 10 gusht 2024, f.18
Koha, e shtunë, 10 gusht 2024, f.18
Sot, e premte, 9 gusht 2024, f.16
Sot, e premte, 9 gusht 2024, f.16